| 1. | Within _ _ 30 _ _ days after receipt of l / c allowing transhipment and partial shipment . 二、装运条款: "收到可以转船及分批装运之信用证30天内装运。 |
| 2. | Time of shipment : within days after receipt of l / c allowing transhipment and partial shipment 装运期限:收到可以转船及分批装运之信用证天内装出。 |
| 3. | Time of shipment : within . . . days after receipt of l / c allowing transhipment and partial shipment 装运期限:收到可以转运及分批装运之信用证后. . . . . .天内装运 |
| 4. | Time of shipment : within 15 days after the payment , not be allowing transhipment and partial shipment 装运期限:收到货款后15天内装出,不可转船及分批装运。 |
| 5. | The payment under the present contract will be defrayed by the buyer after receiving from the seller of a pro - forma invoice by means of opening by the buyer in favour of the seller of the irrevocable indivisible letter of credit allowing transhipment 根据有买方开证,对卖方有利的不可撤消可转让信用证,目前合同的付款将由买方在收到卖方的形式发票后支付。 |
| 6. | The payment under the present contract will be defrayed by the buyer after receiving from the seller of a pro - forma invoice by means of opening by the buyer in favour of the seller of the irrevocable indivisible letter of credit allowing transhipment 买方在收到卖方的形式发票后并且按照买方开给卖方为受益人的不可撤消的,不可分割的,允许转运的信用证条款下开始付款。 |
| 7. | The payment under the present contract will be defrayed by the buyer after receiving from the seller of a pro - forma invoice by means of opening by the buyer in favour of the seller of the irrevocable indivisible letter of credit allowing transhipment 买方在收到卖方的形式发票后并且按照买方开给卖方为受益人的不可撤消的,不可分割的,答应转运的信用证条款下开始付款。 |
| 8. | By 100 % confirmed & irrevocable l / c without recourse , available by draft at sight , to be opened in our favour , to reach us not later that dec . 15 for shipment at any chinese ports , allowing transhipment & partial shipment and to remain valid for negotiation in china till 10th day after the month of shipment contracted 以银行保兑的、不可撤销的、无追索权的、以我方为受益人的即期信用证付款,信用证最迟于12月15日前到达我方,应允许转船和分批装运,从中国口岸启运,并规定于装船月后十天在中国议付有效。 |